Fools Crown levy
-
- Viestit: 957
- Liittynyt: Pe 09.03.2007 05:43
Fools Crown levy
En muista missä säikeessä oli puhetta tästä Frank Fools Crown levystä, mutta sopiihan sille omakin ketju. Levyn nimi on siis "Fools Crow", vuodelta 1977, Tatanka Records, Inc. 1403 SO. Lipan St. Denver, Colorado 80223 (303) 722-4636. Tuottajat ovat Buddy Red Bow ja Dik Darnell. Ykköspuolen kesto 27, 56 min. ja englanninkieliset käännökset kakkospuolella 24,37 min.
Fools Crow puhuu siis vain ykköspuolella ja siinä on tällaiset jutut kuin
The Legend of the Peace Pipe
Sun Dance
Four Winds Prayer
The True Meaning of Love
Fasting and Praying on Bear Butte
Horse Dance
Favorite Song
Message to Youth
Song for the People
To President Carter
Kakkospuolen lukija (ja kääntäjä) on Mathew King.
Fools Crow puhuu siis vain ykköspuolella ja siinä on tällaiset jutut kuin
The Legend of the Peace Pipe
Sun Dance
Four Winds Prayer
The True Meaning of Love
Fasting and Praying on Bear Butte
Horse Dance
Favorite Song
Message to Youth
Song for the People
To President Carter
Kakkospuolen lukija (ja kääntäjä) on Mathew King.
Re: Fools Crown levy
Aivan loistavalta vaikuttaa tuo levy. Siis melkein puoli tuntia Fools Crown puhetta, aivan uskomantonta. Kuuntelin juuri yhden Fools Crown rukouksen nimeltää Bear Eagle Prayer. Kyllä sitä menee aivan sanattomaksi kun kuuntelee F.C:n sujuvaa lakhotan ääntämystä. Lisäksi hänen äänessänsä on vielä sellaista arvokkuutta ja tunnetta joka tuntuu olevan jo lähes kadonnut nykypäivän lakhota kielen puhujilta.Simo Hankaniemi kirjoitti:En muista missä säikeessä oli puhetta tästä Frank Fools Crown levystä, mutta sopiihan sille omakin ketju. Levyn nimi on siis "Fools Crow", vuodelta 1977, Tatanka Records, Inc. 1403 SO. Lipan St. Denver, Colorado 80223 (303) 722-4636. Tuottajat ovat Buddy Red Bow ja Dik Darnell. Ykköspuolen kesto 27, 56 min. ja englanninkieliset käännökset kakkospuolella 24,37 min.
Fools Crow puhuu siis vain ykköspuolella ja siinä on tällaiset jutut kuin
The Legend of the Peace Pipe
Sun Dance
Four Winds Prayer
The True Meaning of Love
Fasting and Praying on Bear Butte
Horse Dance
Favorite Song
Message to Youth
Song for the People
To President Carter
Kakkospuolen lukija (ja kääntäjä) on Mathew King.
Re: Fools Crown levy
Tuota menee hieman sivuun aiheesta, mutta kysympä nyt kuitenkin, oletteko sitä mieltä, että intiaaneilla on aivan oma soundi äänessään, siis jos täysin "sokeana" kuuntelisitte useammalta ihmiseltä saman puheen, niin erottaisitteko, kuka on oikea intiaani?mahpiya kirjoitti:[.... Kyllä sitä menee aivan sanattomaksi kun kuuntelee F.C:n sujuvaa lakhotan ääntämystä. Lisäksi hänen äänessänsä on vielä sellaista arvokkuutta ja tunnetta joka tuntuu olevan jo lähes kadonnut nykypäivän lakhota kielen puhujilta.
Re: Fools Crown levy
Tuo soundi syntyy siitä kun puhuu kieltä virheettömästi, oikealla painotuksella yms. Tähän taas vaaditaan monien vuosien opiskelua ja harjoittelua ja itse kielen puhumista sellaisten kanssa jotka sitä osaavat täydellisesti tai ainakin lähes. Yleensä nämä henkilöt ovat intiaaneja. Fools Crown tapauksessa tuo kuulostaa autenttiselta koska ilmeisesti hän oli lakhotaa puhunut koko elämänsä ajan ja juuri sellaisten ihmisten kanssa jotka sitä osasivat. Lakhotan kielikin muuttuu erilaiseksi koko ajan, tulee uusia sanoja yms. ja vanhukset jotka sitä kaikkein parhaiten osaavat kuolevat pois ja nuoriso ei ole opetellut kieltään kunnolla ja puhuvat sitä usein täysin väärin tai hyvin rajoittuneesti. En usko että kukaan voi tunnistaa puhujan rotua jos kieltä puhuu täydellisen oikein. Esimerkiksi Lakhota Language Consortiumin lingvistikko Jan Ullrichin lakhotan kielen lausunta on yksi parhaimmista mitä olen " nyky-puhujilta " kuullut siis paljon parempaa kuin monien lakhotojen jotka sitä myöskin osaavat hyvin.wenona kirjoitti:
Tuota menee hieman sivuun aiheesta, mutta kysympä nyt kuitenkin, oletteko sitä mieltä, että intiaaneilla on aivan oma soundi äänessään, siis jos täysin "sokeana" kuuntelisitte useammalta ihmiseltä saman puheen, niin erottaisitteko, kuka on oikea intiaani?
-
- Viestit: 957
- Liittynyt: Pe 09.03.2007 05:43
Sanoisin, että ei erota. Varsinkin kun suuri enemmistö esim. USA:n intiaaneista on niin sanotusti sekarotuisia. Jos puhujan äidinkieli on jokin intiaanikieli, niin se tietysti paistaa läpi englannistakin, aivan kuten suomenkielistenkin kohdalla.wenona kirjoitti:Tuota, en kyllä ajatellut pelkästään lakotan puhumista, vaan yleensäkin puhetta. Erottaako puhujan intiaaniksi hänen äänensävyn/värin/murteen perusteella tai muun puhetavan perusteella, vaikka hän puhuisi sitten englantia tai mitä kieltä tahansa, se oli perusajatus.
Simo, jaksaisitko latailla vaikka you tubeen pätkän?
-D-
Takunl iciyunga wacin
Northern Cree
http://www.youtube.com/watch?v=5mQ9AFPKMn0
"ma wee bonnie lassie" XD
Takunl iciyunga wacin
Northern Cree
http://www.youtube.com/watch?v=5mQ9AFPKMn0
"ma wee bonnie lassie" XD
-
- Viestit: 957
- Liittynyt: Pe 09.03.2007 05:43
Mie oon kuunnellu samaa Lieneekö tietty alue vai mikä mutta sellai pehmee kitalakipuhe tjn ja sit sellai nuotti ja alus en tajunnu yhtään mitä ne höpöttää Lieneekö sit vaik L-D-N-yhtiöil tyypillist Ja ihanko miehil ois sillei korkeempi ääni ku jollai vaik suomalaisil miehil ...? Myyttei myyttei... vai onks sitte?wenona kirjoitti:Tuota menee hieman sivuun aiheesta, mutta kysympä nyt kuitenkin, oletteko sitä mieltä, että intiaaneilla on aivan oma soundi äänessään, siis jos täysin "sokeana" kuuntelisitte useammalta ihmiseltä saman puheen, niin erottaisitteko, kuka on oikea intiaani?
Tuota, en kyllä ajatellut pelkästään lakotan puhumista, vaan yleensäkin puhetta. Erottaako puhujan intiaaniksi hänen äänensävyn/värin/murteen perusteella tai muun puhetavan perusteella, vaikka hän puhuisi sitten englantia tai mitä kieltä tahansa, se oli perusajatus.